+86-574-56118361

EN
Všechny kategorie

Poskytovatel komplexních služeb pro vstřikování plastů

Domů>Novinky>Novinky

Některé požadavky na standardizovanou výrobu vstřikovacích forem

Čas: 2021 04--14 Zobrazení: 363

In order to improve the quality of plastic molds, minimize mold quality complaints, and meet customer needs when producing molds, we summarize and summarize common problems in mold manufacturing, establish standards, and implement them as required.


According to our production experience, we summarize the production of standard molds into the following 30 points:

 

1. U polotovarů forem menších než 2020 je mezi deskami a a b vyžadována průzkumná jáma; u polotovarů forem větších než 2020 musí být všechny šablony včetně náprstkových desek zvědavé jámy;

 

2. Exhaust grooves should be machined on the guide post and guide sleeve of the mold blank to prevent the guide post and guide sleeve from straining;

 

3. There should be no sharp corners on the mold, and chamfering is required. Except for specially specified places;

 

4. Vnitřní forma a její části nesmí být svařeny bez souhlasu;

 

5. Výfukové drážky musí být otevřeny ve vhodné poloze na obvodu formy. Specifikace výfukových drážek najdete v příručce k konstrukci formy;

 

6. Nepoužívejte brusku k co největšímu vyleštění formy. Pokud musíte ke zpracování použít brusku, musíte použít olejový kámen, abyste ušetřili světlo (zejména dělící plochu);


7. Povrchová úprava vnitřního povrchu formy musí být provedena v souladu s bombovými nebo jinými úředně oznámenými technickými požadavky. Zpracovatelské linky na nepřilnavém povrchu (řezání drátem, frézka, cnc gong, zapalovací stroj) by také měly používat olejový kámen pro úsporu jasu;

 

8. All internal mold materials and mold blank grade requirements must be purchased according to the order or the technical requirements formally confirmed during the design review process. The material certificate must be provided, if it is a hard mold, a heat treatment report must be provided. All relevant certificates;

 

9. Všechny přední a zadní vnitřní formy, vložky, polohy řad, nakloněná horní část, rovná horní část (tlačný blok), lopatový klín atd. Všech forem musí být zpracovány pomocí kruhové jámy na pasu na spodní nebo boční straně a název materiálu a tvrdost jsou vyryty;

 

10. Důležité nositelné součásti, jako je poloha řady, tlačný blok, lopatový klín a ústa, musí být nitridovány a kaleny;

 

11. Poloha řady musí být umístěna. Metody určování polohy zahrnují prak, vlněné kuličky, standardní poziční svorky hasco (dme) atd., Podle požadavků každého projektu. Pozice řady musí být vrstvená a desky odolné proti opotřebení. Korálky a otěrové destičky musí být vyrobeny z tvrdých materiálů odolných proti opotřebení a musí být přidány olejové drážky;

 

12. Šikmý vodicí sloupek musí být pevně přitlačen a nesmí se otáčet ani uvolňovat. Ocas šikmého vodicího sloupu musí být zpracován do tvaru polokulovitého nebo komolého kužele, což je výhodné pro zajištění normálního pohybu polohy řady. Pokud jsou ve stejné řadě dva nebo více šikmých vodicích sloupků, musí být délka, velikost a sklon šikmých vodicích sloupků stejné;

 

13. Inclined seats must use hard-wearing hard materials. The inclined roof must be processed with oil grooves. The inclined roof seat is generally hardened to hrc40-45 degrees with 2510 or cr12. Because the inclined roof seat is subjected to an impact load, it should not be too hard or it will break, and chamfer the angle c at all right angles. . Requires inclined top guide plate (bronze). No welding

 

14. Běžec a poloha podávání lepidla musí šetřit světlo # 400-600;

 

15. The thimble, the cylinder, the thimble, the inclined top and the thimble board should be engraved with corresponding identification codes for easy installation. If the position of the thimble on the product is not horizontal, the thimble holder needs to be made into a "d" shape or positioned with an anti-rotation pin key;

 

16. Náprstek přijímá normy hasco nebo dme, jejichž výběr závisí na technických požadavcích bomby nebo jiných úředně oznámených forem;

 

17. To process water-carrying apron ("o"-shaped ring) grooves, a gap of 0.25mm is required on one side. Generally, the apron should be pre-loaded by 0.5~0.8mm. If this point is not paid attention to, the apron is easy to be damaged by pressure Drop, causing water leakage;

 

18. To nitrate the mouth, it is necessary to do anti-revolution. The radius of the mouth must meet the requirements of the drawing. The mouth is not nitrided, and it may have been bumped before moving the mold;

 IMG_20200529_175312

19. Forma s konvenční strukturou musí být vybavena podpěrnými hlavami, oba konce musí být vybroušeny naplocho, malá forma je předem naplněna o 0.1 mm a velká forma je předem naplněna o 0.1 mm - 0.15 mm;

 

20. Průměr polohovacího kroužku musí odpovídat výkresu a tvar a poloha kloubu horní tyče musí odpovídat výkresu;

 

21. For the specifications of the faucet, please refer to the bom table or the confirmed model. The counterbore of the faucet must be processed and installed in accordance with the model. Drill holes must not be off-drilled, sharp corners need to be chamfered;

 

22. Vodní doprava musí být označena in1, out1, in2, out2 ………;

 

23. All the characters marked on the mold must be neat, correct and not crooked;

 

24. The mold needs to install side locks (straight locks) on all four sides. If you cannot install a side lock, you need to install a taper lock or a taper lock. The taper lock should be installed horizontally;

 

25. Všechny šrouby a části formy musí být standardní součásti a hlavy šroubů nelze odřezat. Efektivní zajišťovací délka šroubu musí být dostatečná, obvykle 1.5 nebo 2;

 

26. Otvor pro drát horké trysky musí být zaoblený, aby nedošlo k poškrábání drátů;

 

27. Nainstalujte identifikační kartu horké trysky na stranu panelu formy;

 

28. Mould handover and acceptance: it is necessary to cooperate with the mould engineer to pass the acceptance according to the "mold checklist" before packaging and moulding can be carried out;

 

29. Voda musí být před pohybem formy otestována. Poté, co je zkontrolován a přijat tlak vody (nad 100 Pa), musí být voda vyfouknuta vzduchovou pistolí;

 

30. During the manufacturing process, the outer surface of the mold base needs to be maintained to prevent rust and scratches. Before moving the mold and packaging, the inner mold needs to be sprayed with white/or colorless rust inhibitor. All mold surfaces must be cleaned and then greased.